International Circus Festival of Italy, 22nd edition: la Giuria Tecnica

10 Ottobre 2021 - Festival di Latina -

Locandina2

International Circus Festival of Italy, 22nd edition

Latina, dal 14 al 18 Ottobre 2021

www.festivalcircolatina.com #festivalcircoitalia

 

una produzione

ASSOCIAZIONE CULTURALE “GIULIO MONTICO”

con il Patrocinio e il contributo del

MINISTERO DELLA CULTURA

con il Patrocinio di

COMUNE DI LATINA

PROVINCIA DI LATINA

Platinum Partner

CHIMELONG CIRCUS

 

Gold Partner

PRODUCTORES DE SONRISAS

STARLIGHT PRODUCTION & SHOW BUSINESS

AMERICAN CIRCUS

CIRCO RONY ROLLER

RINGLING BROS. and BARNUM & BAILEY

FELD ENTERTAINMENT

 

Silver Partner

CIRQUE DU SOLEIL

PALAZZO

 

Bronze Partner

EUROPA PARK

LASERMAN

 

in partnership con

FEDERAZIONE MONDIALE DEL CIRCO

EUROPEAN CIRCUS ASSOCIATION

ENTE NAZIONALE CIRCHI

e con

MIGRANTES

FORUM OF CHRISTIAN ORGANIZATIONS FOR THE PASTORAL CARE OF CIRCUS

OPES     

 

Nota di Produzione n° 29 – Production Note n. 29 – Sabato, 9 Ottobre 2021

 

Countdown: - 5 giorni al Festival

Countdown: - 5 days to the Festival

 

17 big del Circo nella Giuria Tecnica Internazionale del Festival.

 

17 important Circus names in the International Technical Jury of the Festival.

 

 

“Stelle del Circo” non solo in pista ma anche nella prestigiosa Giuria Tecnica Internazionale chiamata ad assegnare gli ambiti “Latina d’Oro”. La Giuria Tecnica Internazionale dell’International Circus Festival of Italy è composta dai titolari o dai responsabili dei più importanti circhi o accademie di circo del mondo nonché da personalità di chiara fama nel panorama dell’imprenditorialità, dell’arte o delle politiche ascrivibili al mondo del Circo. La Giuria Tecnica Internazionale è chiamata a visionare tutti i numeri in competizione e ad esprimere una valutazione che tenga conto dei seguenti parametri: l’originalità della performance, la coreografia, la qualità tecnica ed il grado di difficoltà. Ciascun giurato, inoltre, potrà assegnare ad ogni esibizione un “bonus” nel caso voglia riconoscere alla performance un particolare merito in riferimento all’originalità (tecnica o coreografica) ed al riscontro del pubblico.

Circus Stars will be present on the International Technical Jury that decides the winners of the “Latina d’Oro” as well as in the Circus ring. The International Technical Jury of the “International Circus Festival – City of Latina” is composed of owners or representatives of the most important Circuses or Circus Academies in the world, as well as distinguished members of the business, arts and political spheres connected to the world of the Circus. The International Technical Jury views all the numbers in the competition and expresses votes based on the following parameters: originality of the performance, choreography, technical merit and grade of difficulty. Additionally, each juror may award a “bonus” to a performance that excels in its originality (technical or choreographic) and which also reflects the appreciation of the audience.

 

 

Di seguito l’attesissima composizione della Giuria:

Here are the names of the International Technical Jury:

 

MIRELLA IULIANO

Presidente onorario dell’Associazione Culturale “Giulio Montico”, Italia

1

ASKOLD ZAPASHNYY

Great Moscow State Circus – Direttore artistico, Russia

2

FRANCESCO BOUGLIONE

Cirque d’Hiver Bouglione, Francia

3

GIULIO SCATOLA

Feld Entertainment – Director, Casting & Performance, Italia

4

ISTVAN KRISTOF

Ideatore e fondatore del Festival Internazionale del Circo di Budapest, Ungheria

5

MAXIM NIKULIN JR

Nikulin Moscow Circus International Festival – Direttore, Russia

6

PAVEL KOTOV

Cirque du Soleil – Direttore Senior del Casting, Russia

7

PETER DUBINSKY

Firebird Productions Inc. - Presidente, Stati Uniti d’America

8

PETER FEKETE

Ministro per la Cultura, Ungheria

9

PIERRE MEYER

 Royal Palace – Founder and Director, Francia

10

RAFAEL GONZALEZ VILLANUEVA

Productores De Sonrisas, Fondatore e Direttore per lo Show Management, Spagna

11

ALAIN FRERE

Consulente artistico del Comitato Organizzatore del Festival Internazionale del Circo di Monte-Carlo, Francia

12

STEFAN HUBER

Palazzo Mannheim, Produttore e Direttore artistico, Germania

13

URS PILZ

Vice Presidente e Direttore Artistico del Festival Internazionale del Circo di Monte-Carlo, Presidente European Circus Association, Presidente Fédération Mondiale du Cirque, Svizzera

14

VLADISLAV KORNIENKO

Circo di Stato dell’Ucraina, Direttore generale, Ucraina

15

LIANA ORFEI

Icona del Circo italiano

16

MATHIAS REICHLE

Direttore Entertainment Europa Park, Germania

 

 

MIRELLA IULIANO – Italia/Italy

Segretario di giuria/Secretary of the Jury

Presidente onorario dell’Associazione Culturale “Giulio Montico”

Honorary President of the “Giulio Montico” Cultural Association

Grande appassionata dell’arte circense, la Signora Mirella Iuliano ha affiancato per tutta la vita Giulio Montico, già versatile ed eclettico artista del Circo oltre che compianto ideatore del “Festival Internazionale del Circo – Città di Latina”. Più in generale, la famiglia Montico, strettamente legata al mondo del Circo da più generazioni, è considerata, a buon titolo, depositaria della più antica tradizione circense italiana ed è tuttora coinvolta ad ampio raggio nel mondo del Circo, non solo a livello artistico, ma anche creativo, imprenditoriale, promozionale e dello sviluppo culturale ed educativo di settore. Mirella Iuliano ha fortemente sostenuto ed incoraggiato i più importanti progetti di suo marito Giulio, compresa la creazione del “Festival Internazionale del Circo – Città di Latina” nel 1999.

A passionate and enthusiastic circus fan, Mirella Iuliano was the lifelong partner and devoted wife of the late Giulio Montico, versatile and multifaceted Circus artist as well as fondly remembered creator of the “International Circus Festival – City of Latina”. More generally speaking, the entire Montico Family, associated with the Circus world for many generations, are rightly considered to be custodians of the Italian Circus tradition, and continue to be involved in the Circus world not only on an artistic level but also on the creative, managerial, promotional, and cultural/educational development side of things. Mirella Iuliano always encouraged and supported the projects of her husband, Giulio Montico, including the founding of the “International Circus Festival – City of Latina” in 1999.

1. Askold Zapashny – Russia

Great Moscow State Circus – Artistic Director

 

Askold Zapashny, due volte detentore di un primato fra quelli riconosciuti dal Guinness World Record, è insignito del prestigioso titolo di “Artista del Popolo della Federazione Russa”. Direttore Artistico del Great Moscow State Circus a Vernadsky Prospekt, Askold è al tempo stesso eccellente allenatore e regista oltre che celeberrimo e talentuoso artista. Quarta generazione della famosa dinastia circense Zapashny, Askold con suo fratello Edgard può oggi vantare di aver diretto e prodotto alcuni fra i più prestigiosi progetti di spettacolo circense; tra questi ricordiamo: il Circo dei fratelli Zapashny, Camelot, Sadko, Camelot-2, Viceroy of the Gods, Legend, K.U.K.L.A., Emotions and... , Terrible Power, History, 1,2…4,5, Mistress of dark lake, System, Angel Y, così come lo straordinario Festival Mondiale delle Arti Circensi Idol.

Askold Zapashny, twice awarded a Guinness World Record as well as ‘People’s Artist of the Russian Federation’. Artistic Director of the Moscow State Circus in Vernadsky Prospekt, Askold is also a celebrated trainer and director as well as a talented and famous performer. A fourth-generation member of the famous Zapashny Circus dynasty, he and his brother Edgard have produced and directed some of the most prestigious of Circus shows, amongst which: Zapashny Brothers Circus, Camelot, Sadko, Camelot-2, Viceroy of the Gods, Legend, K.U.K.LA., Emotions, Terrible Power, History, 1,2…4,5, Mistress of the Dark Lake, System, Angel Y, as well as the extraordinary World Circus Arts Festival Idol.

 

2. Francesco Bouglione – Francia/France

Cirque d’Hiver Bouglione – President and Artistic Director

Francesco Bouglione, oggi Presidente e Direttore Generale del Cirque d’Hiver a Parigi, appartiene ad una delle più celebri famiglie del Circo francese : i suoi bambini, Dimitri ed Anastacia, ne rappresentano la settima generazione. Nato nel 1970 in Belgio, da Joseph (detto Sampion) ed Anna, Francesco ha trascorso la sua infanzia a Parigi dove, dapprima abile giocoliere, poi acrobata equestre, è approdato nel 1999 alla Direzione amministrativa dello storico Cirque d’Hiver Bouglione, un Tempio del Circo a livello planetario: le sue origini risalgono al 1800 con l’affermazione di quella che, ad oggi, può essere considerata una vera “Dinastia” circense, la famiglia Bouglione; icone del Circo tradizionale, i Bouglione possono vantare successi quali “Salto”, “Piste”, “Trapèze”, “Voltige”, “Bravo”, “Audace”, “Artistes”, “Vertige”, “Étoiles”, “Festif”, “Prestige”, “Virtuose” e soprattutto “Le Cirque”, lo spettacolo che ha celebrato il 150° anniversario del prestigioso edificio circolare sede storica del Cirque d’Hiver a Parigi.

Francesco Bouglione, President and Director General of Cirque d’Hiver Bouglione in Paris, comes from one of the most celebrated French Circus families : his children, Dimitri and Anastacia, represent the seventh generation. Born in Belgium in 1970 to Joseph (known as Sampion) and Anna, Francesco spent his infancy in Paris where, starting as a juggler, and then as an equestrian acrobat, in 1999 he became Administrative Director of the historical Cirque d’Hiver Bouglione, a world-famous temple of the Circus.. Cirque d’Hiver Bouglione’s roots go back to 1800, when a true Circus Dynasty began under the illustrious name ‘Bouglione’: icons of traditional Circus, the Bouglione family has enjoyed success with ‘Salto’, ‘Piste’, ‘Trapèze’, ‘Voltige’, ‘Bravo’, ‘Audace’, ‘Artistes’, ‘Vertige’, ‘Étoiles’, ‘Festif’, ‘Prestige’, ‘Virtuose’ and especially ‘Le Cirque’, which celebrated the 150th anniversary of the wonderful and historic building that is home to the Cirque d’Hiver in Paris.

 

3. Giulio Scatola – Italia/Italy

Feld Entertainment – Director, Casting & Performance

 

“Artistic Specialist and Casting Advisor” presso il Cirque du Soleil dal 2008 al 2012; creatore e direttore artistico di grandi produzioni di spettacolo per l’industria dei Resort, dei Casinò e dei Night Club prima in Spagna e poi a Manila ed in Turchia; sono solo alcune delle tappe che segnano il curriculum artistico di Giulio Scatola, danzatore, cantante ed attore apprezzato a livello internazionale. Tra le sue maggiori produzioni citiamo: Best of Musical Gala Tour, The Beauty of Magic, The Night Sun, Glow, Fossiana, The Who’s Tommy, Jekyll & Hyde, Take off with us, Gotta Dance: a Tribute to Life. Alcuni tra i più sontuosi allestimenti di Giulio gli hanno meritato riconoscimenti importanti quali l’argento al Festival internazionale del Circo di Montecarlo. Attualmente Giulio Scatola ha assunto la carica di Director – Casting & Performance per l’iconica Feld Entertainment nell’ambito del rilancio dello storico Circo Ringling Bros. & Barnum & Bailey – The Greatest Show on Earth.

‘Artistic Specialist and Casting Advisor’ for Cirque du Soleil from 2008 to 2012; creator and director of large productions for Resort, Casino and Night Club industries, first in Spain and then in Manila and Turkey: these are just a few excerpts from the artistic curriculum of Giulio Scatola, international dancer, singer and actor. Among his many successes are: Best of Musicals Gala Tour, The Beauty of Magic, The Night Sun, Glow, Fossiana, The Who’s Tommy, Jekyll and Hude, Take Off With Us, Gotta Dance: a Tribute to Life. Some of his sumptuous productions have won him important awards, including a silver Clown d’Argent at the International Circus Festival of Monte-Carlo.  Giulio Scatola is currently Director – Casting and Performance for the iconic Feld Entertainment group and the relaunch of the historic Ringling Bros. & Barnum and Bailey Circus – The Greatest Show on Earth.

 

4. Istvan Kristof – Ungheria/Hungary

Ideatore e fondatore del Festival Internazionale del Circo di Budapest

Creator and Founder of the Budapest International Circus Festival

 

Istvan Kristof è stato Direttore del Fovarosi Nagycircusz, il Circo stabile di Budapest, nonché Direttore del Festival Internazionale del Circo che si svolge nella capitale ungherese ogni due anni. Durante la sua carriera artistica è stato premiato nei più prestigiosi Festival di Circo Internazionali. A Latina si è distinto già negli anni 2011, 2012, 2014, 2015, 2016, 2018 e 2019 per aver svolto in modo esemplare, trasparente e rigoroso il ruolo di Presidente della Giuria Tecnica Internazionale.

Istvan Kristof was the Director of the Favorosi Nagycircusz, the permanent Circus of Budapest, as well as Director of the International Circus Festival that takes place in the Hungarian capital every two years. During his artistic career he won prizes in many important International Circus Festivals. He has already carried out the role of President of the Technical Jury at Latina in 2011, 2012, 2014, 2015, 2016, 2018 and 2019 with his customary grace and fairness.

 

5. Maxim Nikulin Jr – Russia

Direttore del Festival Internazionale del Circo di Mosca Nikulin

Director of the International Nikulin Moscow Circus Festival

 

Nipote del famoso artista circense e cinematografico Yuri Nikulin, Maxim Nikulin Jr si è diplomato presso il MKhAT, Moscow Art Theatre School, conseguendo il titolo di Produttore Artistico. Presso il prestigioso Circo Nikulin, ha ricoperto il ruolo di responsabile del tour. Ha preso parte all’organizzazione di numerosi Festival Internazionali in Francia, Spagna, Cina, Vietnam oltre che in Russia.

 

Grandson of the famous Soviet and Russian circus artist and filmmaker Yuri Nikulin, Maxim Nikulin Jr graduated from the MKhAT, Moscow Art Theatre School in Artistic production. He has been involved in the production of numerous Circus festivals across France, Spain, China, Vietnam and Russia, as well as being in charge of internal and external tours for the Nikulin Circus.

6. Pavel Kotov – Russia

Cirque du Soleil, Senior Casting Director

 

Pavel Kotov è stato un atleta di ginnastica artistica di fama mondiale, membro della Squadra Nazionale e Giudice Internazionale della Federazione Internazionale di Ginnastica (FIG). Egli ha inoltre arricchito la sua esperienza nelle arti circensi come porteur nella barra russa, nel Great Moscow Circus. Dal 2004 è membro del Casting Team del Cirque du Soleil, iniziando come talent scout nel settore acrobazia e attualmente Direttore Senior del Casting. Pavel dirige il team che scova talenti, creazione di nuovi spettacoli e ricerca di nuovi artisti per oltre 20 show già esistenti del Cirque du Soleil.

 

Pavel Kotov is a former world-class acrobatic gymnastics athlete, a former member of the Russian national team and an international judge for the International Gymnastics Federation (FIG). He has also acquired experience in the circus arts, notably as a Russian bars porter at the Great Moscow Circus. Member of the Casting Team of Cirque du Soleil since 2004, first as the acrobatic talent scout, and currently as the Senior Casting Director. Pavel leads the team in charge of talent sourcing, new show creations and replacement of artists in over 20 existing shows of Cirque du Soleil.

 

7. Peter Dubinsky – Stati Uniti d’America/United States of America

Firebird Productions Inc., President

 

Dopo essersi laureato nelle discipline delle arti sceniche, ed aver incrementato la propria passione per il Circo dirigendo il Moscow Circus, Peter Dubinsky ha fondato la Firebird Productions Inc. della quale a tutt’oggi è Presidente. In tali vesti organizza e produce spettacoli dal vivo di altissimo profilo sia per i parchi tematici del Nord America, sia in ambito più strettamente circense. Le competenze maturate e la qualità degli spettacoli prodotti hanno fatto meritare a Peter Dubinsky i più importanti premi e riconoscimenti in molti Paesi del mondo.

 

Following a Degree in scenic arts and a Directorship of the Moscow Circus, which inspired in him a strong interest in Circus arts, Peter Dubinsky founded Firebird Productions Inc., of which he is still President. In this capacity he produces high-profile live shows for North-American Theme Parks as well as more traditional Circus shows. Experience and know-how in his chosen field have earned Peter Dubinsky worldwide recognition as well as many important and prestigious international awards.

 

8. Peter Fekete – Ungheria/Hungary

Ministro per la Cultura dell’Ungheria

Hungarian Minister of Culture

 

Specialista nelle discipline dello Spettacolo, come da titoli di studio conseguiti dapprima presso la Kiev National Theatre Film and Television University of Art e poi presso la Pannon University, Peter Fekete ha espresso la propria vocazione artistica fin dal 1987 fino a divenire nel 2015 executive/general director presso l’Hungarian Circus and Varieté NLtd. Dal 2017 è membro del Board dell’ECA (European Circus Association). La sua prestigiosa carriera politica lo ha portato dapprima a ricoprire la carica di membro della Commissione ministeriale per il Teatro e le Arti fino a divenire Ministro per la Cultura dell’Ungheria.

A specialist in the performance arts, Peter Fekete is a graduate (MA) of the Kiev National Theatre Film and Television University of Art, and of the Pannon University (Theatre Sciences Specialist, MA), following his career as a performer. He became General Director of the Hungarian Circus and Varieté NLtd in 2015. Since 2017 he has been on the board of the ECA (European Circus Association). During his distinguished political career, he has been a member of the Ministerial Commission for Theatre and the Arts, and is now Minister of Culture for Hungary.

9. Pierre Meyer – Francia/France

Royal Palace, Founder and Director

 

La famiglia Meyer, in Francia, negli anni ’80 trasformò un dancing di periferia in una delle più importanti sedi per lo spettacolo dal vivo della Francia. Il motore di questa trasformazione fu senz’altro Pierre Meyer: la sua passione per gli show in stile americano lo accompagnava fin da quando, ancora adolescente, si occupava della ristorazione presso il locale di famiglia nella cui sala da pranzo fece allestire uno spazio per le esibizioni degli artisti. Fu così che iniziò l’avventura che portò Pierre nel 1996 a lanciarsi in un progetto ambizioso: una sala per gli spettacoli con oltre mille posti a sedere. Stava nascendo il Royal Palace di Kirrwiller: oggi il terzo music-hall della Francia per dimensioni subito dopo il Lido ed il Moulin Rouge di Parigi.

In the ‘80s, the Meyer family transformed a provincial dance venue into one of the most important live performance arts venues in France. The catalyst for this change was Pierre Meyer: he  worked for his family’s restaurant from adolescence, but he loved American-style shows, and he created a space in the dining area for performers. This was how he started an adventure that saw the launch, in 1996, of an ambitious project: a showroom with over 1,000 seats. The Royal Palace de Kirrwiller is today the third-largest venue in France, after the Lido and the Moulin Rouge in Paris.

10. Rafael González Villanueva – Spagna/Spain

Productores De Sonrisas, Founder and Director of Show Management

 

Rafael González Villanueva, con suo fratello Manuel, membri di una delle più importanti famiglie circensi in Spagna, hanno dedicato la loro intera attività professionale al Circo. Dopo un’intensa attività artistica Rafael e Manuel hanno fondato Productores de Sonrisas dedicandosi così interamente allo Show Management. Numerosi gli spettacoli che recano la firma di Rafael: tra questi ricordiamo il Christmas Show co-prodotto per otto anni presso il Teatro Circo Price a Madrid che raggiunse oltre 500.000 spettatori. Negli anni, poi, si sono succedute a Madrid produzioni di straordinario succeso come: Circo de Hielo, Circo Mágico e Circlassica.

 

Rafael González Villanueva and his brother Manuel belong to one of Spain’s most important circus families, and they have dedicated their entire lives to the Circus. Following long and successful artistic careers, Rafael and Manuel founded Productores de Sonrisas, and moved into Show Management. Rafael has produced numerous shows, including the Christmas Show co-produced for 8 years with Teatro Price in Madrid, which reached an audience of over half a million people. Over the years, they have produced many successful shows such as: Circo de Hielo, Circo Màgico, and Circlassica.

 

11. Alain Frère – Francia/France

Consulente artistico del Comitato Organizzatore del Festival Internazionale del Circo di Monte-Carlo

Artistic Advisor to the organizing committee of the International Circus Festival of Monte-Carlo

 

Alain Frère, già insignito delle massime decorazioni per meriti culturali sia nella Repubblica Francese che nel Principato di Monaco, è medico di medicina generale nonchè Sindaco della città di Tourrette-Levens in Francia. Grande appassionato del Circo, nel 1974 prese a collaborare con il Principe Ranieri III per la creazione del Festival Internazionale del Circo di Monte-Carlo del quale, a tutt’oggi, è consulente artistico all’interno del comitato organizzatore. Alain Frère è proprietario di una preziosa collezione privata di costumi di scena di alcuni fra i più celebri artisti della storia del Circo.

 

Alain Frère, Mayor of the French city of Tourrette-Levens and a Doctor of Medicine, has also been decorated by both the French Republic and the Principality of Monaco for his cultural undertakings. A huge Circus fan, in 1974 he contributed, alongside Prince Rainier III, towards the founding of the International Circus Festival of Monte-Carlo, of which he is still Artistic Advisor within the organizing committee. Alain Frère is also the owner of a valuable private collection of stage costumes worn by some of the most celebrated performers in the history of the Circus.

 

12. Stefan Huber – Germania/Germany

Palazzo Mannheim, Producer - Artistic Director

Stefan Huber, 38 anni, è Produttore e Direttore artistico: originario di Mannheim, in Germania, è residente con la sua famiglia in Spagna, a Benidorm. All’età di soli 10 anni iniziò a produrre musica fino al conseguimento di una Laurea in Ingegneria del suono nel 2005. Direttore artistico del Palazzo Dinner Show presso il Kunz Theatre di Mannheim dal 2006 e del Crazy Palace Karlsruhe dal 2013. Dal 2016 Stefan è CEO nell’Agenzia di marketing, eventi e comunicazione GO7 AG a Mannheim, nota per i suoi famosi utenti e per l’organizzazione di eventi come CARstival, un festival adeguato alle restrizioni imposte dalla pandemia, oltre a numerosi eventi per compagnie quali la UEFA o la SAP SE. Stefan è stato altresì direttore artistico di gala-show, concerti, e produzioni teatrali  come il Roncalli Apollo Varieté, MS Europa, Udo Lindenberg e molte altre ancora.

 

Stefan Huber is a 38-year-old Producer / Artistic Director based in Mannheim, Germany, and Benidorm, Spain with his family. He started to produce music at the age of 10, going on to gain a bachelor’s degree in sound engineering in 2005. He has been the Artistic Director of the Palazzo Dinner Show in Mannheim Kunz Theatre since 2006, and of the Crazy Palace Karlsruhe since 2013. Since 2016 he’s been CEO of Marketing, Event and Communications Agency GO7 AG in Mannheim, Germany, which has well-known national and international clients and has run events like the CARStival, a car-festival in times of COVID-19, as well as numerous events for companies like the UEFA or SAP SE. Stefan has also been Artistic Director of galas, concerts and theatre productions such as Roncalli Apollo Varieté, MS Europa, Udo Lindenberg, and many more.

 

13. Urs Pilz – Svizzera/Switzerland

Vice Presidente e Direttore Artistico del Festival Internazionale del Circo di Monte-Carlo

Presidente European Circus Association

Presidente Fédération Mondiale du Cirque

Vice President and Artistic Director of the International Circus Festival of Monte-Carlo

President, European Circus Association

President, Fédération Mondiale du Cirque

 

Nato in Svizzera nel 1941, Urs Pilz completati gli studi superiori, ha iniziato la carriera nel mondo della moda fino ad occupare la carica di Vice Presidente del marchio Bogner. Da sempre vicino al mondo del Circo, Urs Pilz ha collaborato con il Circo Knie, ha curato le relazioni internazionali del Circo Krone a Monaco, e dal 1981 ha intrapreso la sua importantissima collaborazione con il Festival Internazionale del Circo di Monte-Carlo: dapprima come giurato, poi come coordinatore della Giuria fino ad assumere la carica di Direttore Artistico e di Vice Presidente, ruolo che lo vede tra i più stretti collaboratori di S.A.S. la Principessa Stéphanie di Monaco. Ricopre inoltre la carica di Presidente delle due massime Associazioni di categoria: la Fédération Mondiale du Cirque e la European Circus Association.

 

Urs Pils was born in Switzerland in 1941 and, on completing his schooling, he began his career in the world of fashion, later becoming  Vice President of the Bogner label. Interested in the world of the Circus for many years, Urs Pilz has worked with the Circus Knie and in international relations at the Circus Krone in Munich. In 1981 he began his important association with the International Circus Festival of Monte-Carlo, first as a member and then as coordinator of the jury, eventually becoming Artistic Director and Vice President, a role which sees him as one of H.S.H. Princess Stéphanie of Monaco’s closest associates.  He is also President of the two main Circus associations: Fédération Mondiale du Cirque and the European Circus Association.

 

14. Vladislav Kornienko – Ucraina/Ukraine

Direttore Generale del Circo di Stato dell’Ucraina

General Director of the State Circus of Ukraine

 

Vladislav Kornienko ha una lunga carriera nel campo culturale e ha ricoperto diverse cariche governative all’interno del Ministero della Cultura e Turismo dell’Ucraina. Per dieci anni è stato membro del Comitato Nazionale dell’Ucraina per l’Unesco. È stato insignito del prestigioso titolo “Honored Artist of Ukraine” nel 2006 dal Presidente dell’Ucraina. Ricopre il ruolo di membro della Commissione del Fondo Culturale Ucraino, e ad oggi è il Direttore Generale del Circo Nazionale di Ucraina.

 

Vladislav Kornienko has had a long career in public office within the Ukrainian Ministry of Culture and Tourism. For ten years he was a member of the National Committee of Ukraine for Unesco. He was awarded the title ‘Honoured Artist of Ukraine’ in 2006 by the President of Ukraine. He is a member of the Commission of the Ukraine Cultural Foundation, and is Director General on the National Circus of Ukraine.

15. Liana Orfei – Italia/Italy

Icona del Circo italiano

Italian Circus Icon

 

Liana Orfei, icona del Circo italiano, nel corso di una carriera straordinaria ha declinato il suo talento artistico nelle varie forme dello spettacolo: al Cinema, scoperta da Federico Fellini partecipa ad oltre 50 produzioni, in Teatro, nella compagnia di Eduardo De Filippo così come con Domenico Modugno o Carlo Dapporto, in Televisione, alla conduzione di numerosi show della RAI, nella Musica, scrivono per lei autori del calibro di Gino Paoli, ma soprattutto nel grande Circo italiano del quale è custode della più antica e preziosa tradizione: quella della storica famiglia Orfei. Assieme ai fratelli Nando e Rinaldo, Liana Orfei crea spettacoli che raggiungono il grande pubblico anche grazie alla cura degli allestimenti che recano firme prestigiose di registi e coreografi del calibro di Gino Landi.

Liana Orfei, icon of the Italian Circus, has worked in numerous fields of the arts in a long and illustrious career: in the cinema, she was discovered by Federico Fellini, and worked in over 50 film projects; in the theatre, she worked with Eduardo De Filippo, with Domenico Modugno, and with Carlo Dapporto; in television, she worked in numerous RAI-TV shows; in music, songwriters of the calibre of Gino Paoli wrote music for her; in the Italian circus she represents the beloved traditions of the renowned Orfei family. Together with her brothers, Nando and Rinaldo, Liana created spectacular and beautifully presented shows with the help of illustrious directors and choreographers such as the famous Gino Landi.

 

16. Mathias Reichle – Germania/Germany

Europa Park, Director of Entertainment

 

Mathias Reichle ha studiato presso la Hochschule di Karlsruhe. Dal 2004 lavora presso l´Europa-Park ove, dal 2016, ricopre la carica di Direttore Entertainment. Con i suoi 25 spettacoli al giorno, gli innumerevoli eventi serali, più di 350 artisti provenienti da numerosi Paesi del mondo, 100 attrazioni  e oltre 5,7 milioni di visitatori all´anno, l´Europa-Park può certamente meritare il titolo di parco tematico più grande d´Europa. Di fatto Europa-Park per ben 7 volte è già stato insignito del premio “Golden Ticket Award”  come “miglior parco di divertimenti al mondo”.

 

Mathias Reichle studied at Hochschule in Karlsruhe. He has been working for Europa-Park since 2004, and has been Director of Entertainment since 2016. With 25 shows a day, numerous evening events, 350 performers from all over the world, 100 attractions, and over 5.7 million visitors a year, Europa-Park is Europe’s largest theme park; it has won the ‘Golden Ticket Award’ seven times for being ‘best amusement park in the world’.

 

Calendario degli spettacoli:

Giovedì 14 Ottobre ore 21 (spettacolo A);

Venerdì 15 Ottobre ore 21 (spettacolo B);

Sabato 16 Ottobre ore 16.30 (spettacolo B) e ore 21.00 (spettacolo A);

Domenica 17 Ottobre ore 15.30 (spettacolo A) e ore 19.00 (spettacolo B);

Lunedì 18 Ottobre ore 20.30, Spettacolo di Gala e premiazione dei vincitori.

Spettacoli A e B:

Gli spettacoli denominati A e B, pur essendo diversi, sono di identico ed elevatissimo livello dal punto di vista artistico e corrispondono esclusivamente alla ripartizione degli artisti in gara in due gruppi. Gli “Special Guest” saranno presenti in tutti gli spettacoli.

Accreditamento Stampa:

press@festivalcircolatina.com

Biglietteria:

prenotazione@festivalcircolatina.com

Eventi collaterali:

segreteria@festivalcircolatina.com

Ufficio Produzione:

info@festivalcircolatina.com

Sito:

www.festivalcircolatina.com

Telefono:

+ 39 0773 474000

 

ACQUISTA ANTICIPATAMENTE I TUOI BIGLIETTI

 

È stata avviata la vendita dei biglietti per tutti gli spettacoli del Festival. I tagliandi possono essere acquistati scrivendo a prenotazione@festivalcircolatina.com. La procedura consente di scegliere i migliori posti disponibili garantendosi fin da subito i biglietti senza fare file ai botteghini. Dettagli sulla pagina Facebook International Circus Festival of Italy www.facebook.com/festivalcircoitalia/

 

IL CAST

SPECIAL GUESTS: ENIS E BRUNO TOGNI ITALIA – CAVALLI

 

1. ALEKS KOSTOV BULGARIA – VERTICALISMO

2. AMELI BILYK UCRAINA – FILO MOLLE

3. VLADYSLAVA NARAIEVA UCRAINA – VERTICALI

4. TONY FREBOURG FRANCIA – DIABLO

5. ROMY & ALEX JOSTMANN ET LE CANICHES ROYAL GERMANIA, BRASILE – CANI

6. ALISA SHEHTER ISRAELE – CERCHIO AEREO

7. KELLY JOO REPUBBLICA CECA – GIOCOLERIA CON HULA HOOP

8. ALEX & TATIANA BIELORUSSIA, UCRAINA – MANO A MANO

9. BODY TRAPEZE UNGHERIA – BODY TRAPEZE

10. CLOWN RICO SPAGNA – CLOWN

11. BELLO SISTERS ITALIA – TRIO ACROBATICO

12. SERGII STUPAKOV LETTONIA – MAGIA, UCCELLI

13. DUO EL BESO UCRAINA – PALO AEREO

14. DUO OLMOS SPAGNA – BASCULA

15. SALY BROTHERS ITALIA – BOLAS

16. SASCHA BACHMANN GERMANIA – VERTICALI

17. TROUPE PERES BRASILE, COLOMBIA, PORTOGALLO – DOPPIA RUOTA DELLA MORTE

18. THE LADS – JACK & TIAGO REGNO UNITO, PORTOGALLO – MANO A MANO

19. LORENZO BERNARDI ITALIA – CONTORSIONISMO

20. DUO BREATHE LOVE UCRAINA – CINGHIE AEREE

21. TYRONE LANER TROUPE ITALIA, SPAGNA – LANCIO DI COLTELLI

22. FRATELLI ROSSI ITALIA – CLOWN

23. TROUPE KEVIN RICHTER UNGHERIA – BASCULE

24. DEEP RED RUSSIA – CINGHIE AEREE

Presentano: Andrea Giachi, Alessia Dell’Acqua

Direzione artistica: Fabio Montico

Direzione di pista: Tommy Cardarelli

Assistenti alla Direzione di pista: Ruby Merzari, Rony Vassallo, Fabrizio Montico.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Giuria della Critica

 

VIP

1

Lele Mora

PRESIDENTE DI GIURIA

2

Manuela Arcuri

Attrice

3

Giancarlo Magalli

Presentatore

4

Vera Gemma

Attrice

5

Brigitta Boccoli

Showgirl

6

Raffaello Balzo

Attore

7

Elena Zaïka

Pittrice, autrice visual ICF

PRESS

8

Dina Tomezzoli

Ufficio Stampa ICF 2021

9

Francesco Puglisi

Il Tempo

10

Lucrezia Alessia Ricciardi

Latina Oggi

11

Sarah Centra

PeriodicoContatto.it

STAMPA DI SETTORE

12

Dario Duranti

CircusFans.eu

13

Flavio Michi

AmiciDelCirco.it

14

Simone Cimino

CircusNews.it

15

Federico Avolio

CircusNews.it

16

Adolfo Rossomando

Juggling magazine

17

François Rozes

Le Cirque dans l’Universe

18

Armando Alò

Armando Alò on Facebook

 

 

 

Potrebbe interessarti anche

  • Gruppo 1 ed 2024 talent

    I vincitori della 3ª edizione dell’Italian Circus Talent Festival

    Published On: 12 Novembre 2024
  • 466360007 17944690589875999 796703965291975124 n

    3° Italian Circus Talent Festival: il Palmares

    Published On: 12 Novembre 2024
  • Saluto dinizio

    Giurie al lavoro alla 3ᵃ edizione dell’Italian Circus Talent Festival

    Published On: 9 Novembre 2024
  • conferenza 1

    Presentata la 3ᵃ edizione dell’Italian Circus Talent Festival

    Published On: 6 Novembre 2024